T&T #9 - Verbální a nonverbální projev a časté chyby
Druhý článek série o rétorice... Tentokráte o verbální a neverbální komunikaci a jejich častých chybách.
Verbální komunikace
Jedná se o výměnu informací mezi lidmi prostřednictvím mluveného nebo psaného jazyka. Řečník, mluvčí musí mít na zřeteli, co a komu chce sdělit, posluchač, adresát se stává jeho aktivním partnerem.
Cílem každého sdělení by mělo být předání informace s tím, aby příjemce sdělení jednoznačně porozuměl, podávanou informaci pochopil a mohl dále zpracovávat.
V komunikaci záleží vždy na vztahu mezi mluvčím a adresátem, co a jakým způsobem mluvčí sděluje, v jakém čase a prostoru se k adresátovi obrací. Jasnou výhodou pro každého řečníka je, když ví, jakému publiku bude přednášet nebo s kým bude diskutovat.
Efektivitu výkonu řečníka ovlivňují tři základní faktory. Již zmínění posluchači, prostor a čas.
Pokud jde o prostor, je dobré vědět, v jak velké, jak osvětlené, akusticky způsobilé místnosti hovořit. V žádném případě nesmíme přepínat svůj hlas. Naučíme se a budeme používat mikrofon.
Vymezený čas se řečník naučí rozvrhnout. „Malé odbočení od tématu“ musí zůstat skutečně malé.
Při projevu je nejdůležitější vlastní zaujatost pro téma a přesvědčivost výkladu.
Mluvčí si musí svůj komunikační záměr předem promyslet a ptát se na podnět, cíl a obsah svého sdělení:
- Koho chci informovat nebo aktivizovat?
- Proč a o čem chci informovat?
- S jakým cílem chci aktivizovat?
Skutečně dobrý řečník nezapomíná na empatii (vcítění se do role posluchače). Je tak dobře připraven, že může při projevu neustále sledovat zpětnou vazbu publika.
Zlozvyky řečníků
- tendence ke "školometskému" poučování (snaha předat co nejvíce informací v co nejkratším čase)
- mnohomluvnost, odbočování od tématu
- nepřiměřená gestikulace (přehnaná i nedostatečná)
- záliba ve frázích vypůjčených z denního tisku
- nedbalá výslovnost, tzv. "šumlování"
- monotónnost (chybná intonace, špatné frázování, obecně nedostatečná práce s hlasem)
- časté vyplňování pauz v myšlení parazitními slovy nebo zvuky (ehm, ééé, tedy, prostě, samosebou, rozumíte apod.)
- věnování pozornosti pouze několika posluchačům
- ohlašování, že bude něco vysvětleno později, k čemuž nedojde
Nonverbální komunikace
Nonverbální - mimoslovní komunikace je nezastupitelným doprovodným prostředkem komunikace slovní, důležitým prostředkem vzájemného pochopení a porozumění. Součástmi nonverbální komunikace jsou mimika a gestikulace, pohled, pohyb, dotyky, držení těla, chování i způsob oblékání.
Naše ruce, ramena, nohy nehovoří o nic méně než náš jazyk a jsou upřímnější! Řadu znaků této němé řeči máme vrozených, dalším se můžeme naučit. Správné pochopení řeči lidského těla je součástí poznávání lidí i sebe sama. Mimoslovní komunikací dáváme najevo emoce, pocity, nálady, afekty, zájem o sblížení, vědomí o tom, kdo jsem já, a kdo jsi ty. Mimoslovní komunikace tak může ovlivnit a změnit postoje partnera nebo řízení chodu vzájemného styku.
Mimoslovní komunikace se zpravidla vyjadřuje:
- přiblížením a oddálením
- výrazem tváře
- postojem a pohyby
- gesty, pohledy a tónem řeči
- úpravou zevnějšku
Na druhém člověku nás nejdříve zaujme jeho tvář. Výrazem tváře - mimikou - se vyjadřují především emoce (skutečné i hrané). Jsou to: štěstí, překvapení, strach, radost, smutek, rozčilení, spokojenost, zoufalství, znechucení, zájem i nezájem...
Pro řečníka je nutné, aby výraz jeho tváře odpovídal obsahu verbálního sdělení. V této souvislosti připomínáme, že evropská kultura mezilidských kontaktů reaguje rozpačitě na americký úzus tzv. profesionálního úsměvu téměř v každé větě. Je nevyhnutelné, aby mimoslovní komunikace byla průhledná a nedvojsmyslná, aby podporovala slovní vyjádření.
Chyby, které děláme:
- rychle měníme mimiku (přehnané grimasy, afektované pohyby)
- nápadně a přehnaně gestikulujeme
- strnule sedíme za stolem
- přešlapujeme nebo se pohupujeme na místě
- nejsme dostatečně upraveni, zanedbáváme osobní hygienu
- používáme manýrismy (hraní si s perem, kroucení vlasů, uhlazování šatů atd.)
- komunikujeme v nekulturním prostředí
Autorka článku paní PaedDr. Marie Pešová, CSc. je odbornicí na rétoriku. Autorka působí více než než 10 let v soutěži Středoškolská odborná činnost jako porotkyně v celostátním kole pro oblast "Kultura a umělecká tvorba", vyučuje rétoriku na Filosofické fakultě Masarykovy univerzity a v neposlední řadě vzdělává pedagogy v Národním institutu pro další vzdělávání učitelů.